top of page

Résultats de recherche

29 éléments trouvés pour «  »

  • About | スポーツと開発 | スポーツを通じた国際協力 | パラスポーツ | With Peer | セネガル

    Notre souhait pour "WITH PEER(AVEC PAIRS)" Si vous recherchez "PEER(PAIRS)" dans un dictionnaire , vous trouverez la signification de personnes équivalentes (âge, statut social, etc.), de pairs et d'amis. Dans le domaine du handicap, il est utilisé comme « peer counselling ». En lançant cette organisation, nous avons définit "PEER(PAIRS)" comme "les amis, les collègues, et tous ceux qui vivent ensemble, apprennent ce sympathie les uns des autres". Indépendamment des attributs individuels (par exemple, la présence ou les déficiences fonctionnelles, le sexe, la nationalité, l'ethnicité, le statut social, etc.), chaque personne demande : « Qu'est-ce qu'un handicap ? » « Qu'est-ce qu'une société inclusive ? » Nous pensons qu'il est important d'apprendre et d'agir ensemble afin de créer une société inclusive. Avec « tout le monde », nous visons à créer une société haemonique qui intègre et accepte l'handicapé. Raison de nos activites

  • 支援する

    assistance Si vous recherchez le mot ``PEER'' dans le nom de notre groupe ``WITH PEER'' dans un dictionnaire, cela signifie quelqu'un qui est égal (âge, statut social, etc.), pair ou ami. Dérivé de là, il est aussi utilisé dans le sens de « personne handicapée ». Nous définissons le sens de ``PEER'' comme ``participants/amis/tous ceux qui vivent ensemble, se comprennent avec empathie et apprennent les uns des autres''. Indépendamment des attributs individuels (par exemple, présence ou absence de handicap fonctionnel, sexe, nationalité, origine ethnique, statut social, etc.), chaque personne doit se demander : "Qu'est-ce qu'un handicap ?" et "Qu'est-ce qu'une société inclusive ?" J'aimerais apprendre et agir ensemble. Rejoignez-nous et devenez un « PEER » du peuple sénégalais. Notre souhait pour "WITH PEER(AVEC PAIRS)" マンスリーサポーターになる(継続寄付) WITH PEERでは、継続的に活動を応援してくださる「PEERパートナー」を募集しています。 「Ready For」のページ(下のリンク)をご一読いただけますと幸いです。 Ready For support (faire un don) Si vous souhaitez soutenir nos activités sous forme de don, veuillez le transférer sur le compte à droite et nous contacter individuellement. (¥1000/¥3000/¥5000/¥10000/¥50,000 ou plus) Bénéficiaire: Succursale Mizuho Bank Kichijoji (246) Compte: Normale 3105874 Nom: AVEC LE PAIR Contact : info@withpeer.org 年間パートナーになる(賛助会員) Les frais d'adhésion de chacun seront les fonds pour soutenir les activités de WITH PEER en général. Toute personne qui sympathise avec la philosophie de l'activité et la soutient peut s'y joindre. *Cependant, contrairement aux membres effectifs, ils n'ont pas le droit de vote aux assemblées générales. Bonus (1) Envoyer régulièrement des rapports d'activité Rapport annuel (une fois par an) Magazine Web (2 fois par an) ②Cadeaux du Sénégal (une fois par an) Sous-verres de peinture sénégalaise par des peintres verriers, etc. ③ Il y a des avantages aux formations/événements Remise sur le droit d'entrée Comment rejoindre Frais d'admission : Aucun Cotisation annuelle : Veuillez transférer à partir de 10 000 yens par unité. (Si vous êtes un groupe ou une société, veuillez transférer à partir de 5 unités.) Délai de paiement : Une fois par an Bénéficiaire: Succursale Mizuho Bank Kichijoji (246) Compte: Normale 3105874 Nom: AVEC LE PAIR Contact : info@withpeer.org Pour les nouveaux membres Veuillez entrer votre nom et d'autres informations dans le formulaire au bas de la page. Veuillez transférer la cotisation annuelle en même temps. La personne responsable vous contactera ultérieurement. 活動を担うメンバーになる(正会員) Veuillez être directement responsable des plans d'affaires et des activités de WITH PEER. Toute personne qui sympathise avec la philosophie peut se joindre. Les membres effectifs sont des "salariés" légaux et disposent du droit de vote aux assemblées générales. Décideur d'une organisation qui décide des plans d'affaires, des budgets, des nominations et des licenciements des dirigeants et d'autres questions importantes liées aux opérations. N'hésitez pas à nous contacter si vous êtes intéressé. Nous acceptons également des étudiants en tant que stagiaires. Bonus (1) Envoyer régulièrement des rapports d'activité Rapport annuel (une fois par an) Magazine Web (2 fois par an) ②Cadeaux du Sénégal (une fois par an) Sous-verres de peinture sénégalaise par des peintres verriers, etc. ③ Il y a des avantages aux formations/événements Remise sur le droit d'entrée ④ Participation aux assemblées générales Participer à au moins une assemblée générale par an. Comment rejoindre Frais d'entrée : 10 000 yens Cotisation annuelle : 12 000 yens *Les étudiants sont membres/frais d'entrée : aucun Cotisation annuelle : 6 000 yens Toutefois, la cotisation annuelle pour les trois premiers mois, y compris le mois d'adhésion, sera supprimée sur demande du membre. Période de paiement : une fois par an/mensuellement Bénéficiaire: Succursale Mizuho Bank Kichijoji (246) Compte: Normale 3105874 Nom: AVEC LE PAIR Contact : info@withpeer.org 新しくご入会してくださる方へ ページ下部のフォームにて、お名前等の情報を入力してください。 併せて年会費をお振込みください。後日、担当者からご連絡いたします。 Réception de dons/formulaire de demande d'adhésion 寄付の種類 * 応援する(寄付する) 年間パートナー(賛助会員) 活動を担うメンバー(正会員) Envoyer Merci pour l'envoi

  • ブラサカ | WITH PEER

    ボッチャがつくる笑顔溢れる多様性の場 なぜWITH PEERの活動にブラインドフットボールを取り入れたのか。 JICA海外協力隊員から学んだ ボッチャの魅力と多様性 私たちがボッチャを取り入れるきっかけの一つは、JICA海外協力隊の理学療法士としてネパールに派遣された隊員 との出会いでした。 その方に実際にインタビューし、またその方が日本で開催されたボッチャのイベントなどに実際に参加する中で、ボッチャの魅力や可能性、開発途上国でボッチャを活動に取り入れること意義と予想される課題などを具体的に想定しながら準備をすすめました。 2022年2月~5月 おもちゃのボッチャボールで始動 ボッチャはとても親しみやすいものですが、いざしようと思うとボッチャボールセットを購入しなければなりません。しか、その値段は安いものでも3万円近く、そう簡単に数を揃えることはできません。そこで、日本からボールを持参せず、現地で調達できるもので始めることにしました。そして現地で見つけたのが「ペタンク」というスポーツの子ども用ボールでした。本物と違い、プラスチックなので硬い地面ではどこまでも転がりますが、それでもあっという間に夢中になる現地の人々の反応に大きな手応えを感じました。 2023年 ボッチャの普及活動 ボッチャがつくる場がセネガルでも障害のある人とそうでない人の相互理解と心理的にも社会的にも距離を縮めることを確信し、活動に本格的に取り入れることに。そのための第1歩として、ボッチャボールを現地で手に入るもので自作できないか試行を繰り返しました。中に入れる充填物には砂、革製品の切れ端、布切れなどをいろいろ試し、現時点では、砂をビニール袋にいれて靴下でカバーして丸く形を整えてボールを作っています。 2023年 ファシリテーターの育成 セネガルで、ボッチャをどのように活用していくか、それを担うのは誰か、私たちは、それを現地の障害当事者の人々が担ってほしいと考えています。そのために、ボッチャのルールを理解し、必要なボールを自作でき、そして体験会などの場をファシリテートできるようにワークショップを開催して障害当事者のボッチャファシリテーターを育成しています。 2023年5月 ボッチャ大会の開催 ボッチャファシリテーターが主役となって、ボッチャ大会を開催しました。 現地でボッチャの魅力とボッチャがつくりだす多様性のあるコミュニティを少しずつ広めています。 この大会では、これまでスポーツとは無縁だった障害者や障害者センターにも参加することができました。 2024年2月~ 展望 今後は、これまで様々な経験を積んできた現地のボッチャファシリテーターと共にティエス市以外の地域でも活動を展開していく予定です。また、障害の種別も、障害の有無も、性別も、年齢も関係なくすべての人たちが参加して楽しめるユニバーサルスポーツフェスタをボッチャファシリテーターが企画・運営できるようサポートしていきます。

  • 団体の活動 | WITH PEER

    Notre souhait pour "WITH PEER(AVEC PAIRS)" スポーツを通じた障害者の社会参加促進プロジェクト 障害者と非障害者が混ざり合い、 高め合うことができるスポーツ・レクレーションを通じ… 自身へのポジティブな感情の獲得 自分がやろうとすることに対する自信の獲得 語り合い、楽しみながら集える空間を、皆でつくりあげる その経験をそのものを共有し、人と人との信頼を広げていく プロジェクトの目標 ①「障害」に挑む人を育てる ◎ パラスポーツ の普 及強化を通じた人材育成 ◎ パラスポーツ団体の運 営能力強化 ◎ 障害者に対する社会の偏見の除去 ② 地域共生コミュニティづくり ◎ ユニバーサルスポーツ を通じた多様性の経験と共有 ◎ 障 害者に対す る偏見の除去 ◎ 地域としての人と人との信頼の拡大 そのために取り組むこと ① パラスポーツ の普及と団体能力強化支援  → ブラインドフットボール / 車椅子バスケットボール ② ユニバーサルスポーツ の普及   → ボッチャ ボッチャ 性別、年齢、障害の有無にかかわらず、だれでも楽しめるスポーツです。ジャックボールという白いボールに向かって、赤・青のそれぞれ6球ずつのボールを投げたり、転がしたり、他のボールに当てたりし、いかに近づけるかを競います。体だけでなく、頭も使う頭脳戦でもあり魅力的なスポーツです。 ブラインドフットボール いわゆる「見えないサッカー」です。ゴールキーパー以外の4人のフィールドプレーヤーは全盲の選手で、アイマスクを着用し、音の出るボールを用いてプレーします。プレー中は「見えている」人たちが「声」で伝えます。そのため、コミュニケーションが勝敗を分けるほど非常に大事です。 車いすバスケットボール 体の下半身に障害を持つ選手が車いすに乗って行われるバスケットボール。ルールは一般のバスケットボールとほとんど変わらず、ゴールの高さも同じです。障害の程度によって持ち点が与えられ、クラス分けされます。選手5人の合計点が14.0点以内でなければいけません。

  • 情報公開 | WITH PEER

    情報公開 団体の年次報告を公開しています。 第1期報告 2022年11月24日 〜 2023年8月31日 閲覧する 第2期報告 2023年9月1日 〜 2024年8月31日 閲覧する

  • 取り組む課題

    Les problèmes que nous défions " Actualités" des personnes ayant déficiences physiques au Sénégal Le Sénégal est situé à l'extrême ouest du continent africain. L'économie continue de croître de 7 % par an et les bases du développement économique telles que la construction de sous-centres, l'expansion de zones économiques spéciales, de nouveaux aéroports, autoroutes et voies ferrées progressent. En tant que pays, nous nous concentrons également sur les sports, comme la planification d'organiser les premiers Jeux olympiques de la jeunesse de la couronne olympique d'Afrique en 2026. Par ailleurs, le football, sport majeur, est fièrement numéro un dans la région Afrique au classement FIFA, et en 2022, il a remporté la première victoire du pays à la Coupe d'Afrique des Nations. Dans le domaine « Handicap et Développement », les Secrétariats Régionaux Afrique de l'Ouest, du Centre et du Nord pour les 10 ans des Personnes Handicapées en Afrique ont été mis en place. Le siège de la Fédération des associations africaines pour les personnes handicapées est également situé dans la capitale Dakar. Malgré un tel développement économique, la situation actuelle est que les personnes handicapées ne profitent pas pleinement des services. Selon le recensement de 2013, le Sénégal compte environ 13,5 millions d'habitants et 800 000 personnes handicapées. La répartition est que les personnes ayant déficiences visuelles ou physiques sont 200 000 chacun, ce qui représente la moitié de toutes les personnes handicapées. En réalité, on dit qu'il y a des personnes handicapées au-dessus de cette statistique, mais il est difficile de les saisir, et il est difficile d'accéder à l'emploi, à l'aide sociale, à l'éducation et à tous les autres services privés. Aucun post publié dans cette langue actuellement Dès que de nouveaux posts seront publiés, vous les verrez ici.

  • 落合・啓士(OCHIAI Hiroshii )

    Ochiai / Keishi (OCHIAI Hiroshii) ) 1. 1. Carrière Cécité à 18 ans en 1995. Vivez le désespoir de la vie. Janvier 2003 A commencé le soccer aveugle. Au début, c'était trop difficile et je ne voulais pas continuer. Mars 2003 Participation au 1er Championnat du Japon de Blind Soccer. Il n'y a pas d'autre choix que de dire qu'il n'y a pas de personnes. Août 2003 Sélectionné pour l'équipe nationale japonaise de football aveugle. Commencez à pratiquer sérieusement à partir d'ici. A fait ses débuts au tournoi international en novembre 2003. Devenez champion d'Asie. Septembre 2004 J'ai déménagé de Tokyo à Osaka parce que je voulais améliorer mon football aveugle. En juillet 2005, le représentant a été battu au comité de sélection de l'équipe nationale du Japon. Le résultat était bon, mais j'avais des problèmes avec l'environnement parce que j'étais du genre à trop exposer mes émotions. Déterminé à arrêter le football aveugle. Septembre 2005 Retourne au football aveugle après avoir perdu la persuasion de ses coéquipiers. Novembre 2005 A remporté le 5e championnat du Japon avec ses coéquipiers. Réalisez la bonté des sports d'équipe. Novembre 2006 Participe pour la première fois au championnat du monde en tant que représentant du Japon. A inscrit le premier but de la compétition internationale. Octobre 2007 Si vous battez la Corée du Sud lors des éliminatoires asiatiques paralympiques de Pékin, vous serez vaincu. Décembre 2009 A tenu le Championnat d'Asie pour la première fois au Japon. Je ressens le plaisir de jouer parmi un grand nombre de supporters. Le résultat est finaliste. Mise à jour du nombre de buts dans les compétitions internationales. Prenez le billet pour le championnat du monde. Août 2010 Participation aux championnats du monde en Angleterre. Participation aux Jeux paralympiques asiatiques en décembre 2010. J'étais prêt à prendre ma retraite parce que je ne pouvais pas jouer comme je m'y attendais à cause d'une blessure au cou. Avril 2011 Continuez à être actif car je veux me débarrasser des personnes qui traversent une période difficile après le grand tremblement de terre de l'est du Japon. Décembre 2011 Qualifications asiatiques pour les Jeux paralympiques de Londres à Sendai. Avec plus qu'un match nul contre l'Iran, j'avais un billet en main jusqu'aux 23 minutes restantes aux Jeux paralympiques, mais j'ai encore renversé et je n'ai pas participé. En janvier 2013, il a été nommé capitaine de l'équipe nationale japonaise. Numéro de 7 à 10. Mars 2013 Tous les nouveaux matchs contre le Brésil. Le match a été perdu 1-2, mais ce fut une journée mémorable pour le monde japonais du football aveugle, qui a marqué des points depuis le Brésil. Participation aux Jeux paralympiques asiatiques en octobre 2014. finaliste. Novembre 2014 Tenue du premier championnat du monde au Japon. Il a franchi le groupe de qualification et a terminé 6e, le plus haut de tous les temps. Septembre 2015 Qualifications asiatiques pour les Jeux paralympiques de Rio. L'Iran a été vaincu sans atteindre un seul point. Le mandat du capitaine prend fin. En novembre 2016, un choc a été ajouté au cou d'une ancienne blessure lors d'une expédition allemande, entraînant une hernie cervicale. Le médecin m'a dit que je ne pouvais pas le recommander, mais je suis toujours actif. En septembre 2017, j'ai commencé à regarder le teint du réalisateur afin de jouer le match, qui s'est retourné contre lui et a été retiré de l'équipe nationale. En mars 2020, je m'entraînais dans le but de revenir en équipe nationale, mais j'ai décidé de prendre ma retraite car j'étais capable de faire diverses choses. Août 2020 Nommé administrateur de Matsumoto Yamaga BFC. Le premier réalisateur aveugle du Japon. 2. 2. Passe-temps ou choses auxquelles je suis accro ces derniers temps Rencontrer et parler avec les gens. Étudier le commerce. 3. 3. Qu'est-ce qui vous a poussé à faire du sport et ce que vous avez appris du sport J'ai commencé à faire du sport à la fin de la première année du primaire. Je suis entré dans un club de football. Ce que j'ai appris dans le sport, c'est l'importance de la coopération, l'importance de l'équilibre, le caractère déraisonnable du directeur et le fait que les sports pour handicapés sont toujours traités avec gonflement. Au contraire, ce que j'ai gagné, c'est que j'ai appris l'importance de l'entraînement mental et approfondi mon potentiel et ma confiance en moi. 4. Aborder les "handicaps" dans les pays en développement par le sport J'ai beaucoup appris grâce au football aveugle. J'ai l'impression que le terrain du football aveugle est le même que celui de la société. La plupart des choses peuvent être faites en coopérant avec des gens qui peuvent voir, et de plus en plus de choses peuvent être faites en faisant des efforts. Quand j'ai entendu parler de la situation actuelle des malvoyants au Sénégal, j'ai pensé que le football aveugle pouvait améliorer le bonheur des malvoyants au Sénégal. De plus, je pense qu'en faisant pratiquer le football aveugle à des personnes en bonne santé, elles devraient être plus conscientes des capacités élevées des malvoyants. Le temps de la vie est égal, que vous puissiez le voir ou non. C'est pourquoi je veux que vous profitiez plus confortablement de votre vie invisible. Dans cet esprit, je coopère à cette activité. 5. Le rêve que je veux réaliser à partir de maintenant Mon rêve est d'aider les personnes malvoyantes à vivre une vie heureuse, en pensant à la poussière invisible. Et je pense changer la perception de la société que les gens qui ne peuvent pas voir ne peuvent pas le faire ou qu'ils se sentent désolés pour eux. À cette fin, nous allons démarrer une entreprise et créer un modèle commercial au Japon pour sauver les personnes malvoyantes qui travaillent dur dans le monde, y compris au Sénégal. Si une personne malvoyante sourit, ses parents et son entourage souriront également. Je veux créer une société pleine de sourires. chaîne youtube occhi Voix

  • 神保・康広(JIMBO Yasuhiro )

    JIMBO Yasuhiro 1. 1. Biographie Né en 1970 à Sumida-ku, Tokyo. À l'âge de 16 ans, il a subi une blessure à la moelle épinière dans un accident de moto. Au milieu de la déception et du désespoir, il a vécu une vie de retrait pendant environ deux ans. En 1988, il a commencé le basketball en fauteuil roulant sur la recommandation d'un ami enthousiaste, et depuis 1990, il est actif dans le prestigieux "Chiba Hawks". Depuis lors, il a contribué à six championnats nationaux, dont le troisième championnat consécutif aux Championnats du Japon. De plus, il a participé aux Jeux paralympiques de 92 à Barcelone, 96 à Atlanta, 00 à Sydney et 04 à Athènes pour le quatrième mandat consécutif en tant que représentant du Japon. En janvier 2000, il a pris sa retraite de la mairie de Chiba et s'est rendu seul aux États-Unis. A étudié un programme sportif pour handicapés à la Lake Shore Foundation, Alabama. Il fait également partie de l'équipe de basket-ball en fauteuil roulant de la fondation et est actif dans la deuxième division de la National Wheelchair Basketball Association (NWBA). La saison suivante, il remporte le championnat américain et le All-Star Five. En 2002, il a été transféré dans la première division de la NWBA "Denbana Rolling Getz", et son résultat final a été le meilleur quatre du championnat américain. En 2006, il a déménagé en Malaisie dans le cadre des activités de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) afin de mettre à profit son expérience à l'étranger, et est devenu entraîneur de l'équipe nationale et de la diffusion du basketball en fauteuil roulant en Malaisie. Réalisé lors des Jeux du FESPIC tenus en novembre de la même année. Après cela, il est retourné au Japon et s'est consacré à travailler pour un fabricant de fauteuils roulants, qui était son activité principale. À l'automne 2015, il s'est engagé dans des activités de diffusion à court terme en Afrique et au Zimbabwe en tant que projet d'expédition du Comité paralympique japonais (JPC), et est retourné au Japon l'année suivante. En plus de son activité principale, il est chargé de cours à la "Tomorrow! School" du Paralympic Support Center de la Japan Foundation depuis avril 2017. Cette activité se poursuivra jusqu'au printemps 2010. A participé en tant que membre du personnel de l'équipe nationale britannique au tournoi mondial des joueurs qui s'est tenu en Allemagne en août 2018. Les garçons ont remporté la première médaille d'or de l'histoire, et les filles ont également contribué à la plus haute médaille d'argent de tous les temps. Bien qu'il ne soit pas joueur, il a été le premier Japonais à se présenter sur le terrain de la finale du championnat du monde et à remporter des médailles d'or et d'argent. Le 19 juillet, il a participé au Championnat d'Europe de volleyball féminin organisé aux Pays-Bas en tant que personnel de soutien de l'équipe nationale britannique et a remporté la deuxième place. En septembre de la même année, il participe au Championnat d'Europe masculin organisé en Pologne et remporte le championnat. En conséquence, les hommes et les femmes ont gagné le droit de participer aux Jeux paralympiques de Tokyo. En mai 2008, les Jeux paralympiques de Tokyo ont été reportés en raison de l'influence du coronavirus (COVID19), et ils ont été relancés pour un nouveau défi. Plus précisément, nous prendrons en considération des activités telles que des conférences, des activités de promotion des parasports et des activités dans les pays en développement. De plus, nous développerons des activités pour transmettre largement à la société en fonction de nos propres expériences, comme la diversité qui est requise par la société ces dernières années. Nous luttons pour créer une société où chacun peut vivre heureux à sa manière. 2. Comment êtes-vous arrivé au basketball en fauteuil roulant? Il a commencé à être déclenché en étant invité par une connaissance à visiter. À ce moment-là, j'ai été choqué par l'accident et j'ai vécu une vie de retrait pendant environ deux ans, mais j'ai pu commencer à recevoir un soutien enthousiaste et le soutien des gens autour de moi. Je me rends compte qu'il y a une société et un avenir merveilleux que je ne connaissais pas quand j'étais en retrait. Depuis lors, j'ai pris conscience de l'importance de "savoir" et j'ai voulu acquérir des connaissances et de l'expérience dans tous les domaines. 3. 3. Qu'est-ce qui a changé depuis que j'ai commencé le basketball en fauteuil roulant Tout d'abord, j'ai pu m'accepter comme un enfant en fauteuil roulant. Et j'ai pu m'aimer parce que je me suis retrouvé à travailler dur. De plus, cela a également conduit à la confiance en soi. De plus, je suis reconnaissant du soutien de ceux qui m'entourent, et je pense être devenu capable d'agir avec le désir d'hériter du soutien et du soutien de la prochaine génération de camarades. Quatre. Sentiments pour WITHPEER, points avec lesquels sympathiser En Malaisie en 2009 et au Zimbabwe en 2015 et 2015, j'ai une expérience de courte durée dans la promotion du basketball en fauteuil roulant et le soutien à l'autonomie des personnes handicapées. L'impression à l'époque est que même dans les pays en développement (y compris les pays en développement et les pays en développement) et les pays connaissant un effondrement économique, les enfants et les jeunes qui aiment le sport s'y adonnent, apprennent diverses choses et grandissent. Je les ai vus. De plus, puisque je travaille moi-même dans le but de "Je veux unir le monde avec le sport!", je suis très sympathique aux activités de WITH PEER. Par le biais des parasports, nous soutiendrons la promotion de la participation sociale des personnes handicapées et développerons des activités vers la réalisation d'une société symbiotique. Et nous visons à réaliser une société qui peut tolérer la "diversité". Yasuhiro Jinbo HP officiel

  • メンバー

    NOTRE ÉQUIPE 左近 浩太郎 SAKON Kotaro Fondateur / co-représentant 松尾 雄大 MATSUO Yudaï Fondateur / Co-Représentant Chef de Projet Local NOTRE ÉQUIPE Yasuhiro Jinbo JIMBO Yasuhiro Ancien représentant japonais du basketball en fauteuil roulant Rika Yuzuhara YUHARA Rika Webmagazine Pourquoi ne pas ouvrir la porte d'un nouveau monde avec nous (*^-^*) Chute de Khadim Capitaine de l'équipe nationale de football du Sénégal. Aina Ozaki OZAKI Aïna Instagram / FB / Planification "Nous nous efforcerons de transmettre la grandeur des parasports !" Rika Yuzuhara YUHARA Rika Webmagazine Pourquoi ne pas ouvrir la porte d'un nouveau monde avec nous (*^-^*) Abdoulaye MBAYE Joueur de l'équipe nationale de basket-ball en fauteuil roulant du Sénégal Daisuke Hatachi HADATE Daisuke Relations publiques / Planification « Nous diffuserons avec soin, plaisir et informations sur les activités, les parasports et le charme du Sénégal ! Aly DIAPlus instructeur pour Personne Handicapée Visuelle-Sélectionneur équipe nationale de Cécifoot Sénégal. Coordonnateur Programme Education inclusive pour enfants aveugles et malvoyants SHC-INEFJA. Secrétaire Général Fédération sénégalaise des sports des déficients visuels. Président Ligue Handisport de Thiès Toyama Kaho TOYAMA Kaho HP / Planification "J'espère que vous pourrez ressentir le charme du Sénégal et la puissance du sport à travers les activités de withpeer !" Malick THIAM Chef d'atelier "Chez Malick Thiam et Frères" Divers membres sont actifs dans le lieu où ils se trouvent et dans l'expérience qu'ils ont parcourue. Que vous ayez une expérience dans le parasport, la coopération internationale, avec ou sans handicap, nous travaillons tous sur les problématiques « handicap » du Sénégal en nous appuyant sur chaque expérience. Si vous êtes intéressé, n'hésitez pas à nous contacter !

  • 取り組む課題

    Notre souhait pour "WITH PEER(AVEC PAIRS)" Le Sénégal est situé à l'extrême ouest du continent africain. L'économie continue de croître de 7 % par an et les bases du développement économique telles que la construction de sous-centres, l'expansion de zones économiques spéciales, de nouveaux aéroports, autoroutes et voies ferrées progressent. En tant que pays, nous nous concentrons également sur les sports, comme la planification d'organiser les premiers Jeux olympiques de la jeunesse de la couronne olympique d'Afrique en 2026. Par ailleurs, le football, sport majeur, est fièrement numéro un dans la région Afrique au classement FIFA, et en 2022, il a remporté la première victoire du pays à la Coupe d'Afrique des Nations. Dans le domaine « Handicap et Développement », les Secrétariats Régionaux Afrique de l'Ouest, du Centre et du Nord pour les 10 ans des Personnes Handicapées en Afrique ont été mis en place. Le siège de la Fédération des associations africaines pour les personnes handicapées est également situé dans la capitale Dakar. Malgré un tel développement économique, la situation actuelle est que les personnes handicapées ne profitent pas pleinement des services. Selon le recensement de 2013, le Sénégal compte environ 13,5 millions d'habitants et 800 000 personnes handicapées. La répartition est que les personnes ayant déficiences visuelles ou physiques sont 200 000 chacun, ce qui représente la moitié de toutes les personnes handicapées. En réalité, on dit qu'il y a des personnes handicapées au-dessus de cette statistique, mais il est difficile de les saisir, et il est difficile d'accéder à l'emploi, à l'aide sociale, à l'éducation et à tous les autres services privés. Aucun post publié dans cette langue actuellement Dès que de nouveaux posts seront publiés, vous les verrez ici.

  • Conférences/Cours à la demande | WITH PEER

    Cours de livraison / conférence Notre souhait pour "WITH PEER(AVEC PAIRS)" Ce que nous pouvons vous dire car nous sommes une organisation opérant au Sénégal, la partie la plus occidentale du continent africain. Nous le partagerons avec les enfants et les étudiants qui dirigeront la prochaine génération , et les citoyens qui soutiennent la coopération internationale. « La culture, l'éducation et l'histoire de l'Afrique et du Sénégal comme éducation à la compréhension internationale » « La coopération internationale par le sport » « Les personnes handicapées et le sport dans les pays en développement » Des élèves du primaire aux adultes, nous parlerons de cours et cours sur place (y compris à distance en ligne) selon les demandes de l'organisme de mise en œuvre. Cible Ecole primaire / collège / lycée Universités, gouvernements locaux, etc. Présentiel : Début septembre à fin octobre 2022 (En raison d'un voyage au Sénégal à partir de novembre) En ligne : De temps en temps Période de mise en œuvre Candidature matière numéro de téléphone Destination de mise en œuvre (adresse) Date et heure souhaitées (saisir jusqu'au troisième choix) Déclencheur d'application Facebook Instagram page d'accueil Connaissances/amis les autres Nom adresse e-mail Personne cible / nombre de personnes budget Remarques (thème souhaité, contenu, etc.) Envoyer Merci pour l'envoi (la personne responsable vous contactera dans les 3 jours ouvrables.)

  • ボッチャ | WITH PEER

    ボッチャがつくる笑顔溢れる多様性の場 なぜWITH PEERの活動にボッチャボールを取り入れたのか。 JICA海外協力隊員から学んだ ボッチャの魅力と多様性 私たちがボッチャを取り入れるきっかけの一つは、JICA海外協力隊の理学療法士としてネパールに派遣された隊員 との出会いでした。 その方に実際にインタビューし、またその方が日本で開催されたボッチャのイベントなどに実際に参加する中で、ボッチャの魅力や可能性、開発途上国でボッチャを活動に取り入れること意義と予想される課題などを具体的に想定しながら準備をすすめました。 2022年2月~5月 おもちゃのボッチャボールで始動 ボッチャはとても親しみやすいものですが、いざしようと思うとボッチャボールセットを購入しなければなりません。しか、その値段は安いものでも3万円近く、そう簡単に数を揃えることはできません。そこで、日本からボールを持参せず、現地で調達できるもので始めることにしました。そして現地で見つけたのが「ペタンク」というスポーツの子ども用ボールでした。本物と違い、プラスチックなので硬い地面ではどこまでも転がりますが、それでもあっという間に夢中になる現地の人々の反応に大きな手応えを感じました。 2023年 ボッチャの普及活動 ボッチャがつくる場がセネガルでも障害のある人とそうでない人の相互理解と心理的にも社会的にも距離を縮めることを確信し、活動に本格的に取り入れることに。そのための第1歩として、ボッチャボールを現地で手に入るもので自作できないか試行を繰り返しました。中に入れる充填物には砂、革製品の切れ端、布切れなどをいろいろ試し、現時点では、砂をビニール袋にいれて靴下でカバーして丸く形を整えてボールを作っています。 2023年 ファシリテーターの育成 セネガルで、ボッチャをどのように活用していくか、それを担うのは誰か、私たちは、それを現地の障害当事者の人々が担ってほしいと考えています。そのために、ボッチャのルールを理解し、必要なボールを自作でき、そして体験会などの場をファシリテートできるようにワークショップを開催して障害当事者のボッチャファシリテーターを育成しています。 2023年5月 ボッチャ大会の開催 ボッチャファシリテーターが主役となって、ボッチャ大会を開催しました。 現地でボッチャの魅力とボッチャがつくりだす多様性のあるコミュニティを少しずつ広めています。 この大会では、これまでスポーツとは無縁だった障害者や障害者センターにも参加することができました。 2024年2月~ 展望 今後は、これまで様々な経験を積んできた現地のボッチャファシリテーターと共にティエス市以外の地域でも活動を展開していく予定です。また、障害の種別も、障害の有無も、性別も、年齢も関係なくすべての人たちが参加して楽しめるユニバーサルスポーツフェスタをボッチャファシリテーターが企画・運営できるようサポートしていきます。

bottom of page